「我們這個月revenue的"four case"(forecast)沒有達到"他給的"(target),離我們plan的"八局"(budget)還有大約一億的gap,要達到corporate的challenge更是非常challenge,所以營業要和產線好好work。」
「現在報告"殺死盤顆輪"(suspend current)的工程issue最新的update...」接著是一堆我聽不懂的工程問題...
「工程部回去好好study一下。」大頭下命令。當大頭這麼簡單?!那我也會!
這是我進公司三天後參加的第一個會議-Production&Sale meeting產銷會議,上面的大頭們報告得口沫橫飛,可是我整個腦袋充滿了#%︿&*#&@。我覺得我就好像一個來自火星的外星人到太空練習跳傘,卻不小心誤降地球,大家都在講一種我聽不懂的語言。
侯文詠在他的書裡曾提過「失語症」這種症狀,患者可能因為外力或心理因素,大腦主管語言的神經受損,以致於他無法聽得懂連貫性的對話。所以若是你笑笑地和失語症患者說:「你是個笨蛋,對不對?」,這名失語症患者只能聽得懂最後一句問話,然後由你的表情判斷以為你在稱讚他,他就會很高興地回答你:「對!」。
總而言之,在正式上班的三天後,我懷疑我患了失語症,我知道大家在講國語,可是誰能告訴我他們在講什麼?!
「沒關係,久了你就會懂的!」我的主管很好心地安慰我。還好我不是那種上班第一個禮拜就因為主管辭職而被迫馬上on board的衰鬼,真謝謝我主管的仁慈。
但是除了我的失語症,還有一個也很令我覺得爆炸的問題,為什麼大家都那麼愛講英文?!尤其南投人連國語都講不好了,我整天被台語腔英文轟炸到快抓狂。講英文是代表專業性比較強嗎?大家都是台灣人講什麼半調子英文啦!我真的很難融入耶!
「每次大家都很喜歡講我回去watch一下,吼~看一下就看一下,什麼watch一下!」有次和從美國留學回來的Allan聊天,他透露了他也有相同的困擾,還好不是只有我一個人覺得這種講法很丟臉。
聽Stacy說有次她的teammate工程師,用英文寫信給日本客戶解釋工程問題,其中講到了我們產品會使用"噴沙"(台語)技術,這是一種處理表面的工程技術,也可以應用在拋光上。這個天兵工程師英文不是很好,卻又自作聰明發明了噴沙這個詞的英文"sandspread",結果日本客戶一直打電話來質疑:「你們不要用沙子去噴產品啦!你們為什麼不用拋光技術?」
所以我想公司的英文策略方向可能有點錯誤,大家都在講台式英文,一點也沒有增加英文能力,反而提高了出糗的機率。


COMMENT: 沒錯..我公司也是有這樣的文化 一開始進來想說大家英文都非常好喔 後來發現常用的不過就這一些 習慣就好~~
COMMENT: Haha~~ I thought you were refering to a female manager, instead of engerinners....^^ She really used to say something like... "我就說過這樣子個邏輯 logic 邏輯是有問題的, 我這種會計背景 accounting background的人都可以很清楚的 了解你的用意, 你確定這樣子沒錯嗎? are you sure? 你要不要回去再看看study一下, 看看還有沒有改善 improve的空間? " come on, they thought they can improve their English in this way, "or" they just want to make people thinking that they look more professional.... if you can't recognize it, you better not judget it...^^ -----