close

>這是四月份某天中午吃飯,老闆向路邊賣花的老婦人買來送大家的花。在辜狗上看到圖片,這種花好像也是百合的其中一種。


剛來亞美尼亞時
我常常被問我的名字到底是Carol還是Lee Li Wen
我說我的中文名字叫Lee Li Wen
英文名字Carol只是純粹for business

亞美尼亞人這時一定會問
為什麼我工作還要另外取英文名字
我回答說這是台灣的人習慣
可能怕外國人覺得台灣名字不好唸吧

大部分的亞美尼亞人跟我說
不會呀~你的名字很好唸
我們亞美尼亞也有Lili這個名字

ㄜ........
然後我就要再費一番唇舌解釋
其實我的名字叫Li Wen
台灣的名字是把last name放在最前面
亞美尼亞人問我那你朋友都怎麼叫你
我說大部分都叫我Li Wen
他們就說那他們也要叫我Li Wen

然後.............
從此之後.............
我所有的同事都叫我Lili
那之前你們是在問心酸的喔= =

我在剛畢業準備進入第一間公司之前
真的一度有考慮想把我的英文名字改成Lily
這個英文名字根本就是為我設計的麻
可是Carol從小到大叫了十幾年了
要改掉真的很不習慣所以後來又打消念頭
所以我真的很佩服那些改名字的人
怎麼克服那種搞不清楚自己叫什麼的尷尬期


p.s.
洪薇晰你真的可以考慮結婚的時候把名字改回雅君
這樣跟金龍真的比較配啦!
哈哈哈~
arrow
arrow
    全站熱搜

    cafecat 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()